1 当心触电 Danger!High Voltage
2 当心碰撞 Beware of Collisions
3 当心台阶 Mind the Step/Watch Your Step
4 小心玻璃 Caution! Glass
5 小心滑倒/小心地滑 Caution! Slippery /Caution! Wet Floor
6 小心碰头 Mind Your Head/Watch Your Head
7 注意安全 CAUTION! /Caution!
8 注意防火 Fire Hazard Area
9 非公莫入 Staff Only
10 禁止鸣笛 No Horn
11 勿扔垃圾/请勿乱扔废弃物 No Littering
12 禁止停车 No Parking
13 禁止停留 No Stopping
14 禁止吸烟 No Smoking
15 拉 PULL/Pull
16 推 PUSH/Push
17 入口 ENTRANCE/ Entrance
18 出口/安全出口/安全通道 EXIT/Exit
19 紧急出口 Emergency Exit
20 紧急救护电话(120) First Aid Call 120
21 紧急疏散地 Evacuation Site
22 请勿跨越 No Crossing
23 请勿拍照 No Photography
24 请勿摄影 No Filming / No Video
25 请勿使用闪光灯 No Flash Photography
26 火警电话119 Fire Call 119/Fire Alarm 119
27 投诉电话 Complaints Hotline
28 危难时请速报110 Emergency Call 110
29 危险,请勿靠近 Danger! Keep Away
30 请绕行 Detour
31 请勿打电话 No Phone Calls
32 请勿带宠物入内 No Pets Allowed
33 请勿抚摸/请勿触摸 Do Not Touch
34 请勿践踏草坪 Please Keep Off the Grass
表A.1(续)
序号 中文名称 英文名称
34 请勿坐卧停留 No Loitering
35 请爱护公共财产 Please Protect Public Property
36 请爱护公共设施 Please Protect Public Facilities
37 请节约用水 Please Save Water /Don’t Waste Water
38 请您保管好自己的物品 Take Care of Your Belongings
39 请按顺序排队 Please Line Up
40 安全疏散指示图/紧急疏散指示图 Evacuation Chart
41 保持安静/请勿大声喧哗 Quiet Please
42 残疾人专用 Disabled Only
43 留言栏 Complaints & Suggestions
44 伸手出水 Automatic Tap
45 随手关门 Keep Door Closed/Please close the door behind you.
46 禁止入内/严禁入内 No Entry/No Admittance
47 闲人免进/请勿入内 Staff Only /No Admittance
48 谢绝参观/游客止步 No Admittance
49 正在维修 Repairs in Progress
50 有电危险 Danger! Electric Shock Risk
51 请勿随地吐痰 No Spitting
52 严禁携带易燃易爆等危险品 Dangerous Articles Prohibited
53 暂停服务/临时关闭 Temporarily Closed
54 老年人、残疾人、军人优先 Priority for Seniors and Disabled
55 请在此等候 Please Wait Here
56 消防通道,请勿占用 Fire Engine Access. Don’t Block!
A.2 功能设施信息
功能设施信息译法见表A.2。
表 A.2 功能设施信息
序号 中文名称 英文名称
1 停车场 Parking
2 医务室 Clinic
3 厕所 Toilet
4 男厕所 Gents/Men
5 女厕所 Ladies/Women
6 女更衣室 Women’s Dressing Room
7 男更衣室 Men’s Dressing Room
8 步行梯/楼梯 Stairs
9 自动扶梯 Escalator
10 电梯 Elevator/Lift
11 问询处/咨询(台) Information
12 前台/服务台/接待 Reception
13 消防栓 Fire Hydrant
表A.2(续)
序号 中文名称 英文名称
14 派出所 Police Station
15 急救中心 First Aid Center
16 公用电话 Telephone
17 磁卡电话 Magnetic Card Phone
18 餐厅 Restaurant
19 员工通道 Staff Only
20 疏散通道 Escape Route
21 消防通道 Fire Engine Access
22 废物箱/垃圾箱 Trash/Litter
23 紧急呼救设施/紧急报警器 Emergency Alarm
24 自行车停放处 Bicycle Parking
25 出租车 Taxi
26 残疾人设施 For Disabled
27 火情警报设施 Fire Alarm
28 紧急呼救电话 Emergency Phone
29 失物招领 Lost & Found
30 收银台/收款台/结帐 Cashier
31 商店 Shop
32 食品部 Food Shop
33 酒吧 Bar/Pub
34 快餐厅 Snack Bar/Fast Food
35 西餐厅 Western Restaurant
36 中餐厅 Chinese Restaurant
37 咖啡馆/咖啡厅 Cafe
38 一/二/三/四/五层(楼) F1/F2/F3/F4/F5
39 地下一层/二层/三层 B1/B2/B3
40 灭火器 Fire Extinguisher
41 饮水处 Drinking Water
42 自动取款机 ATM
43 吸烟室 Smoking Room
44 吸烟区 Smoking Area
45 报刊亭 Kiosk
46 消防应急面罩 Fire Mask
47 配电柜 Power Distribution Cabinet
48 配电箱 Power Distribution Box
表A.1 警告提示信息英文译法
序号 中文名称 英文名称
1 爬坡车道 Steep Grade
2 长下坡慢行 Steep Slope-Slow Down
3 陡坡减速 Steep Incline-Slow Down
4 追尾危险 Don't Follow Too Closely
5 小心路滑 Slippery When Wet
6 保持车距 Maintain Safe Distance
7 事故多发点 Accident Area
8 保护动物 Watch for Animals
9 道路交通信息 Traffic Information
10 多雾路段 Foggy Area
11 软基路段 Soft Roadbed
12 堤坝路 Embankment Road
13 明槽路段 Underpass
14 深槽路段 Underpass
15 道路封闭 Road Closed
16 车辆慢行 Slow Down
17 道路施工 Road Work Ahead
18 车辆绕行 Detour
19 前方弯道 Bend Ahead
20 方向引导 Direction Sign
21 落石 Falling Rocks
22 双向交通 Two-Way Traffic
23 单行交通 One-Way Traffic
24 禁止驶入/严禁通行/禁止入洞 No Entry
25 禁止超越线 No Passing
26 此路不通 Dead End
27 道路或车道变窄 Road / Lane Narrows
28 道路两侧变窄 Road Narrows on Both Sides
29 道路左侧变窄 Road Narrows on Left
30 道路右侧变窄 Road Narrows on Right
31 限制宽度 Max. Clearance___M.
32 限制高度 Max. Clearance M.
33 禁鸣喇叭 No Horn
34 停车领卡 Stop for Ticket
序号 中文名称 英文名称
35 大型车靠右 Large Vehicles Keep Right
36 公共汽车优先 Bus Priority
37 请系好安全带 Buckle Up
38 严禁酒后开车 Don't Drink and Drive
39 请勿疲劳驾驶 Don't Drive When Tired
40 禁扔废弃物 No Littering
41 禁用手机 Don't Use Cellphones When Driving
42 禁止超载 Don't Exceed Weight Limit
43 禁止超高 Don't Exceed Height Limit
44 严禁超速 Don't Exceed Speed Limit
45 专心驾驶谨防追尾 Drive Carefully
46 请按车道行驶/分道行驶 Use Correct Lane
47 紧急情况请拨打XXX Call XXX in Emergency
48 前方500m进入无路灯路段 No Road Lights after 500 m
49 无路灯路段全长9km No Road Lights for 9 km
50 路面结冰 Icy Road
51 注意横风 Danger! Cross Wind
52 车道封闭 Lane Closed
53 其他危险 Other Dangers
54 前方学校 School Zone
55 让 Yield
56 停 Stop
57 警告标志 Warning Sign
58 禁令标志 Prohibition Sign
59 指示标志 Mandatory Sign
60 指路标志 Guide Sign
61 旅游标志 Tourist Sign
62 禁止摆卖 Vendors Prohibited/No Vendors
63 禁止跳下 Stay Clear from Tracks
64 暂停售票 Temporarily Closed
65 禁止翻越 No Crossing
66 请勿挤靠 Keep Clear of the Door
67 请勿登踏 Don’t Step On
68 注意安全,请勿靠近 Keep Away for Safety
69 服务区域 Service Area
70 办公区域 Administrative Area
71 当心夹手 Watch Your Hand
72 贵重物品,随身携带 Please Don’t Leave Valuables Unattended
73 电梯故障停运正在维修,请原谅 Escalator under repair. Sorry for the inconvenience.
74 施工(检修)给您带来不便请原谅 Under construction (repair). Sorry for the inconvenience.
75 正在检修,请绕行 Detour. Maintenance in Progress.
76 正在检修,请您稍候 Wait. Maintenance in Progress.
77 电梯维修,暂停使用 Escalator Out of Service
序号 中文名称 英文名称
78 靠右站立、左侧疾行 Stand on Right. Pass on Left.
79 紧急时击碎玻璃 Break Glass in Emergency
80 请勿手扶 Don’t Touch
81 请勿挤靠车门,以免发生危险 For your safety, please keep clear of the door.
82 为了行车安全,请勿打扰司机 Don’t Distract the Driver
83 车内发生紧急情况时,请按按钮报警 Press Button in Emergency
84 按下红色按钮,绿灯亮时对准话筒报警 Press red button, wait for green light and speak into the microphone.
85 仅供紧急情况下使用 Emergency Use Only
86 请在前后门下车 Please Get Off at the Front or Rear Door
87 下车请刷卡 Please Swipe Card Before Getting Off
88 严禁非本部门人员入内 Staff Only
89 行人绕行 No Through Route for Pedestrians/Pedestrians Detour
90 雨雪天气请慢行 Drive Slowly in Rain or Snow
91 注意行人 Watch Out for Pedestrians
92 减速慢行,避让行人 Slow Down. Give Way to Pedestrians
93 消防通道,禁止停车 Fire Engine Access. No Parking.
94 出口请慢行 Slow Down at Exit
95 请停车入位 Park in Bays Only
96 转弯慢行 Turn Ahead-Slow Down
97 换乘(机场、火车站) Transit
98 换乘(出租车、公交) Transfer
99 设施服务时间 Service Hours
A.2 道路与车辆信息
道路与车辆信息译法见表A.2。
表 A.2 道路与车辆信息英文译法
序号 中文名称 英文名称
1 道(大道)① Avenue (Ave)
2 干道 Main Rd
3 国道 National Rd
4 省道 Provincial Rd
5 县道 County Rd
6 一般道路 Ordinary Rd
7 城市道路 Urban Rd
8 路 Road (Rd)
9 辅路 Side Rd
10 支路 Access Rd
11 公路 Highway
12 高速公路 Expressway (Expwy)
13 东路 East Rd
14 南路 South Rd
序号 中文名称 英文名称
15 西路 West Rd
16 北路 North Rd
17 中路 Middle Rd
18 环路 Ring Rd
19 东(南、西、北)二环 E. (S. W. N.) 2nd Ring Rd
20 东南(东北、西南、西北)二环 South E. (North E., South W., North W.) 2nd Ring Rd
21 东(西)二环南(北)路 E. (W.) 2nd Ring Rd South (North)
22 南(北)二环东(西)路 S. (N.) 2nd Ring Rd East (West)
23 东二环辅路 Side Rd of E. 2nd Ring Rd
24 三环路 3rd Ring Rd
25 四环路 4th Ring Rd
26 五环路 5th Ring Rd
27 六环路 6th Ring Rd
28 街(大街) Street (St)
29 小街(条、巷、夹道) Alley
30 东街 East St
31 南街 South St
32 西街 West St
33 北街 North St
34 前街 Front St
35 后街 Back St
36 中街 Middle St
37 上街 Upper St
38 内大街 Inner St
39 外大街 Outer St
40 斜街 Byway
41 胡同 Hutong
42 里(芳园北里) LI (FANGYUAN BEILI)
43 区(芳城园二区) QU (FANGCHENGYUAN ERQU)
44 园(惠谷根园) YUAN (HUIGUGENYUAN)
45 桥 Bridge
46 1桥 Bridge 1
47 2桥 Bridge 2
48 环岛 Roundabout
49 小型车道 Car Lane
50 大型车道 Large Vehicle Lane
51 行车道 Through Lane
52 避车道 Lay-by/Passing Bay
53 应急车道 Emergency Vehicle Lane
54 大型车 Large Vehicle
55 小型车 Car
56 非机动车 Non-Motor Vehicle
序号 中文名称 英文名称
57 机动车 Motor Vehicle
58 自行车 Bicycle
59 硬路肩 Hard Shoulder
60 软路肩 Soft Shoulder
61 起点 Start
62 终点 End
63 隧道 Tunnel
64 应急停车带 Emergency Stop Area
注:仅用于长安街、平安大街和两广路。
A.3 基础设施信息
基础设施信息译法见表A.3。
表 A.3 基础设施信息英文译法
序号 中文名称 英文名称
1 经济技术开发区 Economic-Technological Development Area
2 科技园区 Sci-Tech Park
3 信息产业基地 Information Technology Industry Base
4 长途汽车站 Inter-City Bus Station
5 火车站 Railway Station
6 机场 Airport
7 医院 Hospital
8 体育场 Stadium
9 体育馆 Gymnasium
10 收费站 Toll Gate
11 加油站 Gas Station
12 急救站 First Aid Station
13 餐饮 Restaurant
14 汽修 Automobile Service
15 洗车 Car Wash
16 客轮码头 Ferry Terminal
17 游船码头 Cruise Terminal
18 轮渡 Ferry
19 休息处 Rest Area
20 服务区 Service Area
21 货梯 Cargo Lift
22 服务监督电话 Service & Complaints Hotline
23 检票处 Ticket Check
24 售票处 Ticket Office/Tickets
25 物品寄存 Left Luggage/Luggage Deposit
26 残疾人牵引车(升降平台) Wheelchair Lift
27 硬币兑换处 Coin Change
28 自动售票机 Automatic Ticket Machine/Ticket Vending Machine
29 补票处 Fare Adjustment
序号 中文名称 英文名称
30 IC卡查询机 IC Card Analyzer
31 终点站 Terminus
32 始发站 Departure Station
33 站台 Platform
34 换票处 Ticket-Changing
35 自动查询机 Inquiry Machine
36 自动充值机 Refilling Machine/Recharging Machine
37 自动报纸机 Newspaper-Vending Machine
38 非常紧急手柄 Emergency Door Handle
39 ×××公交站 ×× Bus Station/×× Bus Stop
40 ×××公交中心站 ××× Central Bus Station
41 ×××公交枢纽站 ××× Public Transport Hub
42 停车场收费处 Parking Fee Booth
43 换乘大厅 Transfer Hall/Transit Hall
44 车库 Garage
45 第X通道 Passage X
46 出租汽车调度站 Taxi Service
47 出租汽车上下/停靠站 Taxi
48 汽车租赁营业门店 Rent-A-Car/Car Rental
49 候车厅 Waiting Hall/Waiting Lounge
50 全日(昼夜)停车场 24-Hour Parking
51 (员工)内部停车场 Staff Parking
52 (私人)内部停车场 Private Parking
53 公共停车场 Public Parking
54 收费停车场 Pay Parking
55 免费停车场 Free Parking
56 地下停车场 Basement Parking
57 路侧停车 Roadside Parking
58 计时停车 Meter Parking
59 临时停车 Temporary Parking
A.1 警告提示信息
表A.1 警告提示信息
序号 中文名称 英文译文
1 严禁攀登 No Climbing
2 严禁倚靠 Stand Clear/No Leaning
3 严禁攀折 No Picking
4 严禁滑冰 No Skating
5 严禁携带宠物 No Pets Allowed
6 严禁中途下车 No Drop Off between Stops
7 禁止游泳 No Swimming
8 禁止钓鱼 No Fishing
9 禁止排放污水 No Waste Water Discharge
10 禁止无照经营 No Unlicensed Vendors
11 禁止狩猎 No Hunting
12 禁止燃放烟花爆竹 No Fireworks Allowed/Fireworks Prohibited
13 禁止携带易燃易爆物品 Inflammables & Explosives Strictly Prohibited
14 禁止速降 Downhill Skiing Prohibited
15 禁止雪道中间停留 Don’t Stop on Ski Slope
16 禁止由此滑行 No Skiing Here
17 禁止开窗 Keep Windows Closed/Don’t Open Windows
18 非机动车禁止入内 Motor Vehicles Only
19 雷雨天禁止拨打手机 Cellphones Prohibited during Thunderstorms
20 卧床请勿吸烟 Don’t Smoke in Bed
21 殿内请勿燃香 Don’t Burn Incense in the Hall
22 高血压、心脏病患者以及晕车、晕船、酗酒请勿乘坐 Drunks, sufferers of hypertension, heart disease and motion sickness not allowed on board.
23 防洪通道,请勿占用 Flood Control Channel. Keep Clear!
24 非游览区,请勿进入 No Admittance/No Visitors
25 1米以下儿童须家长陪同乘坐 Children under 1 meter must be accompanied by an adult.
26 酒后不能上船 Those under the influence of alcohol not allowed.
27 请抬起护栏 Please Raise the Guardrail
28 请放下护栏 Please Lower the Guardrail
29 请您不要坐在护栏上边 Don’t Sit on Guardrail
30 前方弯路慢行 Bend Ahead. Slow Down!
31 请自觉维护场内卫生环境 Please Keep the Area Clean/Please Don’t Litter
32 请遵守场内秩序 Please Keep Order
表A.1(续)
序号 中文名称 英文译文
33 请您注意上方 Watch Your Head
34 请在台阶下等候 Please Stand Clear of the Steps
35 请您不要随意移动隔离墩 Don’t Move Barriers
36 请您穿好救生衣 Please Wear Life Vest
37 请爱护洞内景观 Please Help to Protect the Cave Scenery
38 请沿此路上山 Climbing Route/To the Top ↗
39 请勿投食 Don’t Feed the Animals
40 请勿惊吓动物 Don’t Frighten the Animals
41 请勿拍打玻璃 Don’t Tap on the Glass
42 请勿将手臂伸出车外 Keep Arms inside Carriage
43 请按顺序出入 Please Line Up
44 请爱请护林木 Please Protect the Trees
45 请保护古树 Please Protect Heritage Trees
46 请保护古迹 Please Protect Historic Sites
47 请爱护景区设施 Please Protect Facilities
48 请爱护文物/保护文物 Please Protect Cultural Relics
49 请尊重少数民族习俗 Please Respect Ethnic Customs
50 参观路线 Visitor Route
51 门票价格/票价 Ticket Price
52 危险路段 Dangerous Area
53 游客须知/游园须知 Notice to Visitors
54 景区简介 Introduction
55 单行线 One Way
56 敬告 Attention
57 当日使用,逾期作废 Use on Day of Issue Only
58 凭票入场 Ticket Holders Only
59 团队入口 Group Tour Entrance
60 缆车入口 Cable Car Entrance
61 临时出口 Temporary Exit
62 火警出口 Fire Exit
63 月票 Monthly Ticket
64 年票 Annual Ticket
65 优惠办法 Discount
66 淡季时间 Low Season/Off Season
67 旺季时间 High Season/Peak Season
68 集体票 Group Tour Tickets
69 允许拍照留念 Photos Allowed
70 票已售完 Sold Out
71 票已售出,概不退换 No Refund. No Exchange
72 开放时间 Open Hours/Business Hours
表A.1(续)
序号 中文名称 英文译法
73 系好安全带 Fasten Safety Belt
74 开园时间 Opening Time
75 闭园时间 Closing Time
76 表演时间 Show Time
77 展板 Display Boards
78 布告栏 Bulletin
79 游客投诉电话 Complaints Hotline
80 游客咨询电话 Inquiry Hotline
81 游客报警电话(110) Police Call 110
82 示意图(导游图) Sketch Map
83 游览图 Tourist Map
84 有佛事活动,请绕行 Detour. Buddhist Ceremony in Progress.
85 风力较大勿燃香,请敬香 Windy. No Incense Burning!
86 内部施工,暂停开放 Under Construction. Temporarily Closed.
87 1.2米以下儿童免票 Free for Children under 1.2 Meters
88 原路返回 Please Return by the Way You Came
89 二十四小时营业 24-Hour Service
A.2 功能设施信息
表 A.2 功能设施信息
序号 中文名称 英文译法
1 售票处 Ticket Office/Tickets
2 游客中心 Tourist Center
3 客房部 Guest Room Department
4 游船码头 Cruise Terminal
5 办公区 Administrative Area
6 公园管理处 Park Administrative Office
7 广播室 Broadcasting Room
8 游船 Sightseeing Boat
9 索道 Cableway
10 缆车 Cable Car
11 拱桥 Arch Bridge
12 展览馆/陈列馆 Exhibition Hall/Exhibition Center
13 陈列室 Exhibition Room/Display Room
14 展区 Exhibition Area/Display Area
15 展厅 Exhibition Hall/Display Hall
16 故居 Former Residence
表 A.2(续)
序号 中文名称 英文译法
17 团体接待 Group Tour
18 休息处 Lounge
19 导游处 Guide Service
20 表演区 Performance Area
21 游乐场/游乐园 Amusement Park
22 儿童游乐场/儿童乐园 Children’s Playground
23 民族歌舞 Folk Dances
24 手工艺展示 Handicraft Display
25 特色餐饮 Food Specialties
26 民族特色街 Ethnic Culture Street
27 导游亭 Tour Guide Booth
28 模型 Model
29 主廊 Main Corridor
30 车道 Vehicle Lane
31 农家院 Farm House
32 专题展区 Theme Display
33 大石桥 Great Stone Bridge
34 博物馆 Museum
35 塔 Pagoda/Dagoba(藏式塔)
36 宫、院 Palace
37 亭、阁 Pavilion
38 寺 Monastery (Temple)
39 牌楼 Memorial Archway
40 桥 Bridge
41 廊 Corridor
42 牌坊 Memorial Gateway
43 庙 Temple
44 观堂 Taoist Temple
45 遗址 Historic Site
46 书房 Study Room
47 瀑布 Waterfall
48 滑雪场 Ski Field
49 滑雪道 Ski Slope
50 拓展区 Outdoor Development Area
51 狩猎区 Hunting Area
52 XX 养殖场 XX Farm
53 宠物乐园 Pet Paradise
54 无障碍售票口 Wheelchair Accessible
55 中央展厅 Central Exhibition Hall/Central Display Hall
表 A.2(续)
序号 中文名称 英文译法
56 报告厅 Auditorium
57 展厅入口 Entrance
58 休闲区 Leisure Area
59 贵宾厅 VIP Hall
60 序厅 Lobby
61 阅览室 Reading Room
62 贵宾通道 VIP Only
63 员工通道 Staff Only
64 租赁车 Car Rental
65 上楼楼梯 Upstairs
66 下楼楼梯 Downstairs
67 步行街 Pedestrian Street
68 货币兑换 Currency Exchange
69 走失儿童认领 Lost Children Information
70 行李手推车 Trolley
71 三轮车接待站 Tricycle Tour
72 电动游览车 Sightseeing Trolley
73 服装出租处 Costume Rental
74 自行车租赁处 Bicycle Rental
75 租船处 Boat Rental
76 旅游纪念品商店 Souvenir Shop
77 字画店 Calligraphy & Painting Shop
78 公园 Park
79 儿童公园 Children’s Park
80 雕塑公园 Sculpture Park
81 体育公园 Sports Park
82 动物园 Zoo
83 植物园 Botanical Garden
84 街旁游园 Community Park
85 盆景园 Mini-Scape Garden/Bonsai Garden
86 景观 Scenery
87 景区 Scenic Area
88 景点 Scenic Spot
89 森林浴 Forest Bath
90 空气浴 Air Bath
91 温泉浴 Hot Spring Bath
92 日光浴 Sun Bath
表 A.2(续)
序号 中文名称 英文译法
93 泥沙浴 Mud and Sand Bath
94 摄像室 Photo Studio
95 无烟景区 Smoke-Free Scenic Area
96 大型水滑梯/戏水滑道 Water Slide
97 收费停车场 Pay Parking
98 茶室 Tea House
99 游泳池 Swimming Pool
100 残疾人客房 Accessible Guestroom
101 吸烟区 Smoking Area
102 非吸烟区 Non-Smoking Area
103 国家级文物保护单位 State Protected Historic Site
104 市级文物保护单位 Municipality Protected Historic Site/City Protected Historic Site
105 区级文物保护单位 District Protected Historic Site
106 爱国主义教育基地 Patriotic Education Base
107 浅水区 Shallow Water
108 深水区 Deep Water
109 采摘区 Fruit-Picking Area
110 工农业旅游示范点 Industrial and Agricultural Site
111 游览观光车 Sightseeing Trolley/Sightseeing Bus
112 标本室 Specimen Room
113 观赏区 Viewing Area
114 投喂区 Feeding Area
115 触摸区 Petting Area
116 科技馆 Science & Technology Hall
117 导览册 Guide Book
118 导览机 Audio Guide
119 世界文化遗产 World Cultural Heritage
A.3 服务类信息
表 A.3 服务类信息
序号 中文名称 英文译法
1 导游服务/讲解服务 Tour Guide Service
2 照相服务 Photo Service
3 邮政服务 Postal Service
4 声讯服务 Audio Guide
5 票务服务 Ticket Service/Tickets
6 残疾人服务 Service for Disabled
7 免费 Free Admission
表 A.3(续)
序号 中文名称 英文译法
8 赠票 Complimentary Ticket
9 欢迎光临 Welcome
10 宣传资料 Tourist Brochure/Travel Brochure
11 半价 50% Off/Half Price/50% Discount
12 谢谢合作 Thanks for Your Cooperation
13 信用卡支付 Credit Cards Accepted
14 提供拐杖 Crutches Available
15 提供轮椅 Wheelchairs Available
16 游程信息 Itinerary Information/Travel Info
A.4 其他信息
表 A.4 其他信息
序号 中文名称 英文译法
1 自动控制 Auto-Control
2 多媒体 Multi-Media
3 地质年代 Geologic Age
4 大事年表 Chronology of Events
5 自画像 Self-Portrait
6 碑记 Tablet Inscription
7 雕塑作品 Sculpture
8 石刻 Stone Carving
9 草原 Grassland
10 古树名木 Old and Famous Trees
11 温室采摘 Greenhouse Fruit Picking
12 数字特技 Digital Stunt
13 花卉 Flowers & Plants
14 野营露营 Camping
15 消闲散步 Strolling
16 郊游野游 Outing
17 垂钓 Fishing
18 登山攀岩 Mountaineering/Rock-Climbing
19 揽胜探险 Expedition
20 科普教育 Popular Science Education
21 游戏娱乐 Entertainment
22 健身 Bodybuilding
23 演艺 Art Performance
24 水上运动 Aquatic Sports
25 滑水 Surfing
表 A.4(续)
序号 中文名称 英文译法
26 潜水 Scuba Diving
27 冰雪活动 Ice Skating & Skiing
28 滑草活动 Grass Skiing
29 滑沙 Sand Skiing
30 水上漂流 Drifting
31 数字特技 Digital Stunt
32 电影录音 Film Recording
33 电影剪辑 Film Editing
34 电影洗印 Film Processing
35 电影拍摄 Filming
36 电影动画 Film Animation
警示提示信息译法见表A.1。
表 A.1 警示提示信息
序号 中文名称 英文名称
1 暂停服务 Temporarily Out of Service
2 暂停收款 Temporarily Closed
3 顾客止步 Staff Only
4 禁止通过 No Admittance
5 营业时间 Open Hours/Business Hours
6 请扶好站好 Please Use Handrail
7 票款当面点清/找零请当面点清 Please check your change before leaving
8 进入超市请先存包 Please Deposit Your Bags
9 请勿将饮料带入场内 No Drinks from Outside
10 请排队等候入场 Please Line Up
11 请保持场内清洁 Please Keep the Area Clean/Don’t Litter
12 请关闭通讯设备 Please Turn Off Cellphones & Beepers
13 请将手机和寻呼机静音 Please Mute Cellphones & Beepers
14 禁止未成年人进入 Adults Only
A.2 企业名称及业态类信息
企业名称及业态类信息译法见表A.2。
表 A.2 企业名称及业态类信息
序号 中文名称 英文名称
1 XX大厦 XX Tower/Plaza/Mansion/Building
2 贸易中心 Trade Center
3 商场 Store
4 百货商场 Department Store
5 购物中心 Shopping Center
6 大型购物中心 Shopping Mall
7 社区购物中心 Community Shopping Center
8 市区购物中心 Urban Shopping Center
9 城郊购物中心 Suburban Shopping Center
10 食品店 Food Store
11 电器城 Home Appliances Store / Home Appliances Center
12 音像制品店 Audio-Video Shop
13 眼镜店 Optical Shop
14 药店 Pharmacy
表A.2 (续)
序号 中文名称 英文名称
15 书店 Bookstore
16 酒吧 Bar/Pub
17 形象设计中心 Image Design Center
18 发型工作室 Hair Studio
19 餐馆 Restaurant
20 美食城 Food Palace
21 美食街 Food Street/Food Court
22 美食广场 Food Plaza
23 中式快餐 Chinese Fast Food
A.3 文化娱乐类信息
A.3.1 书店类信息译法见表A.3.1。
表A.3.1 书店类信息
序号 中文名称 英文名称
1 文学类 Literature
2 小说 Fiction
3 传记纪实 Biographies & Non-Fiction
4 译作 Translated Works
5 诗歌 Poetry
6 散文 Prose
7 古籍 Ancient Works
8 励志 Self-Improvement
9 艺术类 Arts
10 美术 Fine Arts
11 音乐 Music
12 戏剧 Theater Arts
13 雕塑 Sculpture
14 民间工艺 Folk Handicraft
15 舞蹈 Dance
16 摄影 Photography
17 影视 Movies
18 书法 Calligraphy
19 设计 Design
20 学术类 Academic Books
21 政治 Politics
22 经济 Economics
23 文化 Culture
24 历史 History
25 法学 Law
26 语言文字 Languages
27 外交 International Relations
表A.3.1 (续)
序号 中文名称 英文名称
28 心理 Psychology
29 社会 Sociology
30 人类 Anthropology
31 哲学 Philosophy
32 宗教 Religion
33 新闻 Journalism
34 考古 Archaeology
35 体育 Sports
36 工商类 Business Administration
37 管理 Administration
38 金融证券 Finance & Securities
39 保险 Insurance
40 财务 Finance
41 贸易 Trade
42 营销 Marketing
43 广告 Advertising
44 投资理财 Investment & Financing
45 科学类 Science
46 环境 Environmental Science
47 生物 Biology
48 数学 Mathematics
49 物理 Physics
50 化学 Chemistry
51 医学 Medical Science
52 动物 Zoology
53 植物 Botany
54 天文 Astronomy
55 地理 Geography
56 军事 Military Science
57 基础科学 Basic Sciences
58 实用类 Practical Books
59 休闲娱乐 Recreation & Entertainment
60 烹饪菜谱 Cook Books
61 家居 Home Furnishing
62 服饰美容 Fashion & Beauty
63 旅游 Tourism
64 保健 Healthcare
65 电脑 Computer Science