1     当心触电     Danger!High Voltage
2     当心碰撞     Beware of Collisions
3     当心台阶     Mind the Step/Watch Your Step
4     小心玻璃     Caution! Glass
5     小心滑倒/小心地滑     Caution! Slippery /Caution! Wet Floor
6     小心碰头     Mind Your Head/Watch Your Head
7     注意安全     CAUTION! /Caution!
8     注意防火     Fire Hazard Area
9     非公莫入     Staff Only
10     禁止鸣笛     No Horn
11     勿扔垃圾/请勿乱扔废弃物     No Littering
12     禁止停车     No Parking
13     禁止停留     No Stopping
14     禁止吸烟     No Smoking
15     拉     PULL/Pull
16     推     PUSH/Push
17     入口     ENTRANCE/ Entrance
18     出口/安全出口/安全通道     EXIT/Exit
19     紧急出口     Emergency Exit
20     紧急救护电话(120)     First Aid Call 120
21     紧急疏散地     Evacuation Site
22     请勿跨越     No Crossing
23     请勿拍照     No Photography
24     请勿摄影     No Filming / No Video
25     请勿使用闪光灯     No Flash Photography
26     火警电话119     Fire Call 119/Fire Alarm 119
27     投诉电话     Complaints Hotline
28     危难时请速报110     Emergency Call 110
29     危险,请勿靠近     Danger! Keep Away
30     请绕行     Detour 
31     请勿打电话     No Phone Calls
32     请勿带宠物入内     No Pets Allowed
33     请勿抚摸/请勿触摸     Do Not Touch 
34     请勿践踏草坪     Please Keep Off the Grass
表A.1(续)
序号     中文名称     英文名称
34     请勿坐卧停留     No Loitering
35     请爱护公共财产     Please Protect Public Property
36     请爱护公共设施     Please Protect Public Facilities
37     请节约用水     Please Save Water /Don’t Waste Water
38     请您保管好自己的物品     Take Care of Your Belongings
39     请按顺序排队     Please Line Up
40     安全疏散指示图/紧急疏散指示图     Evacuation Chart
41     保持安静/请勿大声喧哗     Quiet Please
42     残疾人专用     Disabled Only
43     留言栏     Complaints & Suggestions
44     伸手出水     Automatic Tap
45     随手关门     Keep Door Closed/Please close the door behind you.
46     禁止入内/严禁入内     No Entry/No Admittance
47     闲人免进/请勿入内     Staff Only /No Admittance
48     谢绝参观/游客止步     No Admittance
49     正在维修     Repairs in Progress 
50     有电危险     Danger! Electric Shock Risk
51     请勿随地吐痰     No Spitting
52     严禁携带易燃易爆等危险品     Dangerous Articles Prohibited
53     暂停服务/临时关闭     Temporarily Closed
54     老年人、残疾人、军人优先     Priority for Seniors and Disabled
55     请在此等候     Please Wait Here
56     消防通道,请勿占用     Fire Engine Access. Don’t Block!
A.2 功能设施信息
功能设施信息译法见表A.2。
表     A.2  功能设施信息
序号     中文名称     英文名称
1     停车场     Parking
2     医务室     Clinic
3     厕所     Toilet
4     男厕所     Gents/Men 
5     女厕所     Ladies/Women 
6     女更衣室     Women’s Dressing Room
7     男更衣室     Men’s Dressing Room
8     步行梯/楼梯     Stairs
9     自动扶梯     Escalator
10     电梯     Elevator/Lift
11     问询处/咨询(台)     Information
12     前台/服务台/接待     Reception
13     消防栓     Fire Hydrant
表A.2(续)
序号     中文名称     英文名称
14     派出所     Police Station
15     急救中心     First Aid Center
16     公用电话     Telephone
17     磁卡电话     Magnetic Card Phone
18     餐厅     Restaurant
19     员工通道     Staff Only
20     疏散通道     Escape Route
21     消防通道     Fire Engine Access
22     废物箱/垃圾箱     Trash/Litter
23     紧急呼救设施/紧急报警器     Emergency Alarm
24     自行车停放处     Bicycle Parking
25     出租车     Taxi
26     残疾人设施     For Disabled
27     火情警报设施     Fire Alarm
28     紧急呼救电话     Emergency Phone
29     失物招领     Lost & Found
30     收银台/收款台/结帐     Cashier
31     商店     Shop
32     食品部     Food Shop
33     酒吧     Bar/Pub
34     快餐厅     Snack Bar/Fast Food
35     西餐厅     Western Restaurant
36     中餐厅     Chinese Restaurant
37     咖啡馆/咖啡厅     Cafe
38     一/二/三/四/五层(楼)     F1/F2/F3/F4/F5
39     地下一层/二层/三层     B1/B2/B3
40     灭火器     Fire Extinguisher
41     饮水处     Drinking Water
42     自动取款机     ATM
43     吸烟室     Smoking Room
44     吸烟区     Smoking Area
45     报刊亭     Kiosk
46     消防应急面罩     Fire Mask
47     配电柜     Power Distribution Cabinet
48     配电箱     Power Distribution Box
表A.1  警告提示信息英文译法
序号     中文名称     英文名称
1     爬坡车道     Steep Grade
2     长下坡慢行     Steep Slope-Slow Down
3     陡坡减速     Steep Incline-Slow Down
4     追尾危险     Don't Follow Too Closely
5     小心路滑     Slippery When Wet
6     保持车距     Maintain Safe Distance
7     事故多发点     Accident Area
8     保护动物     Watch for Animals
9     道路交通信息     Traffic Information
10     多雾路段     Foggy Area
11     软基路段     Soft Roadbed
12     堤坝路     Embankment Road
13     明槽路段     Underpass
14     深槽路段     Underpass
15     道路封闭     Road Closed
16     车辆慢行     Slow Down
17     道路施工     Road Work Ahead
18     车辆绕行     Detour
19     前方弯道     Bend Ahead
20     方向引导     Direction Sign
21     落石     Falling Rocks
22     双向交通     Two-Way Traffic
23     单行交通     One-Way Traffic
24     禁止驶入/严禁通行/禁止入洞     No Entry
25     禁止超越线     No Passing
26     此路不通     Dead End
27     道路或车道变窄     Road / Lane Narrows
28     道路两侧变窄     Road Narrows on Both Sides
29     道路左侧变窄     Road Narrows on Left
30     道路右侧变窄     Road Narrows on Right
31     限制宽度     Max. Clearance___M.
32     限制高度     Max. Clearance  M.
33     禁鸣喇叭     No Horn 
34     停车领卡     Stop for Ticket
序号     中文名称     英文名称
35     大型车靠右     Large Vehicles Keep Right
36     公共汽车优先     Bus Priority
37     请系好安全带     Buckle Up
38     严禁酒后开车     Don't Drink and Drive
39     请勿疲劳驾驶     Don't Drive When Tired
40     禁扔废弃物     No Littering
41     禁用手机     Don't Use Cellphones When Driving
42     禁止超载     Don't Exceed Weight Limit
43     禁止超高     Don't Exceed Height Limit
44     严禁超速     Don't Exceed Speed Limit 
45     专心驾驶谨防追尾     Drive Carefully
46     请按车道行驶/分道行驶     Use Correct Lane
47     紧急情况请拨打XXX     Call XXX in Emergency
48     前方500m进入无路灯路段     No Road Lights after 500 m
49     无路灯路段全长9km     No Road Lights for 9 km
50     路面结冰     Icy Road
51     注意横风     Danger! Cross Wind
52     车道封闭     Lane Closed
53     其他危险     Other Dangers
54     前方学校     School Zone
55     让     Yield
56     停     Stop
57     警告标志     Warning Sign
58     禁令标志     Prohibition Sign
59     指示标志     Mandatory Sign
60     指路标志     Guide Sign
61     旅游标志     Tourist Sign
62     禁止摆卖     Vendors Prohibited/No Vendors
63     禁止跳下     Stay Clear from Tracks
64     暂停售票     Temporarily Closed
65     禁止翻越     No Crossing
66     请勿挤靠     Keep Clear of the Door
67     请勿登踏     Don’t Step On
68     注意安全,请勿靠近     Keep Away for Safety
69     服务区域     Service Area
70     办公区域     Administrative Area
71     当心夹手     Watch Your Hand
72     贵重物品,随身携带     Please Don’t Leave Valuables Unattended
73     电梯故障停运正在维修,请原谅     Escalator under repair. Sorry for the inconvenience.
74     施工(检修)给您带来不便请原谅     Under construction (repair). Sorry for the inconvenience.
75     正在检修,请绕行     Detour. Maintenance in Progress.
76     正在检修,请您稍候     Wait. Maintenance in Progress.
77     电梯维修,暂停使用     Escalator Out of Service
序号     中文名称     英文名称
78     靠右站立、左侧疾行     Stand on Right. Pass on Left.
79     紧急时击碎玻璃     Break Glass in Emergency
80     请勿手扶     Don’t Touch
81     请勿挤靠车门,以免发生危险     For your safety, please keep clear of the door.
82     为了行车安全,请勿打扰司机     Don’t Distract the Driver
83     车内发生紧急情况时,请按按钮报警     Press Button in Emergency
84     按下红色按钮,绿灯亮时对准话筒报警     Press red button, wait for green light and speak into the microphone.
85     仅供紧急情况下使用     Emergency Use Only
86     请在前后门下车     Please Get Off at the Front or Rear Door 
87     下车请刷卡     Please Swipe Card Before Getting Off 
88     严禁非本部门人员入内     Staff Only
89     行人绕行     No Through Route for Pedestrians/Pedestrians Detour
90     雨雪天气请慢行     Drive Slowly in Rain or Snow
91     注意行人     Watch Out for Pedestrians
92     减速慢行,避让行人     Slow Down. Give Way to Pedestrians
93     消防通道,禁止停车     Fire Engine Access. No Parking.
94     出口请慢行     Slow Down at Exit
95     请停车入位     Park in Bays Only
96     转弯慢行     Turn Ahead-Slow Down
97     换乘(机场、火车站)     Transit 
98     换乘(出租车、公交)     Transfer 
99     设施服务时间     Service Hours
A.2 道路与车辆信息
道路与车辆信息译法见表A.2。
表 A.2  道路与车辆信息英文译法
序号     中文名称     英文名称
1     道(大道)①     Avenue (Ave)
2     干道     Main Rd
3     国道     National Rd
4     省道     Provincial Rd
5     县道     County Rd
6     一般道路     Ordinary Rd
7     城市道路     Urban Rd
8     路     Road (Rd)
9     辅路     Side Rd
10     支路     Access Rd
11     公路     Highway
12     高速公路     Expressway (Expwy)
13     东路     East Rd
14     南路     South Rd
序号     中文名称     英文名称
15     西路     West Rd
16     北路     North Rd
17     中路     Middle Rd
18     环路     Ring Rd
19     东(南、西、北)二环     E. (S. W. N.) 2nd Ring Rd
20     东南(东北、西南、西北)二环     South E. (North E., South W., North W.) 2nd Ring Rd
21     东(西)二环南(北)路     E. (W.) 2nd Ring Rd South (North)
   22     南(北)二环东(西)路     S. (N.) 2nd Ring Rd East (West)
23     东二环辅路     Side Rd of E. 2nd Ring Rd
24     三环路     3rd Ring Rd
25     四环路     4th Ring Rd     
26     五环路     5th Ring Rd
27     六环路     6th Ring Rd
28     街(大街)     Street (St)
29     小街(条、巷、夹道)     Alley
30     东街     East St
31     南街     South St
32     西街     West St
33     北街     North St
34     前街     Front St
35     后街     Back St
36     中街     Middle St
37     上街     Upper St
38     内大街     Inner St
39     外大街     Outer St
40     斜街     Byway
41     胡同     Hutong
42     里(芳园北里)     LI (FANGYUAN BEILI)
43     区(芳城园二区)     QU (FANGCHENGYUAN ERQU)
44     园(惠谷根园)     YUAN (HUIGUGENYUAN)
45     桥     Bridge
46     1桥     Bridge 1
47     2桥     Bridge 2
48     环岛     Roundabout
49     小型车道     Car Lane
50     大型车道     Large Vehicle Lane
51     行车道     Through Lane
52     避车道     Lay-by/Passing Bay
53     应急车道     Emergency Vehicle Lane
54     大型车     Large Vehicle
55     小型车     Car
56     非机动车     Non-Motor Vehicle
序号     中文名称     英文名称
57     机动车     Motor Vehicle
58     自行车     Bicycle
59     硬路肩     Hard Shoulder
60     软路肩     Soft Shoulder
61     起点     Start
62     终点     End
63     隧道     Tunnel
64     应急停车带     Emergency Stop Area
注:仅用于长安街、平安大街和两广路。
A.3 基础设施信息
基础设施信息译法见表A.3。
表 A.3  基础设施信息英文译法
序号     中文名称     英文名称
1     经济技术开发区     Economic-Technological Development Area
2     科技园区     Sci-Tech Park
3     信息产业基地     Information Technology Industry Base
4     长途汽车站     Inter-City Bus Station
5     火车站     Railway Station
6     机场     Airport
7     医院     Hospital
8     体育场     Stadium
9     体育馆     Gymnasium
10     收费站     Toll Gate
11     加油站     Gas Station
12     急救站     First Aid Station
13     餐饮     Restaurant
14     汽修     Automobile Service
15     洗车     Car Wash
16     客轮码头     Ferry Terminal
17     游船码头     Cruise Terminal
18     轮渡     Ferry
19     休息处     Rest Area
20     服务区     Service Area
21     货梯     Cargo Lift
22     服务监督电话     Service & Complaints Hotline
23     检票处           Ticket Check
24     售票处           Ticket Office/Tickets
25     物品寄存     Left Luggage/Luggage Deposit
26     残疾人牵引车(升降平台)     Wheelchair Lift
27     硬币兑换处     Coin Change
28     自动售票机     Automatic Ticket Machine/Ticket Vending Machine
29     补票处     Fare Adjustment
序号     中文名称     英文名称
30     IC卡查询机     IC Card Analyzer
31     终点站     Terminus
32     始发站     Departure Station
33     站台     Platform
34     换票处     Ticket-Changing
35     自动查询机     Inquiry Machine
36     自动充值机     Refilling Machine/Recharging Machine
37     自动报纸机     Newspaper-Vending Machine
38     非常紧急手柄     Emergency Door Handle
39     ×××公交站         ×× Bus Station/×× Bus Stop
40     ×××公交中心站     ××× Central Bus Station
41     ×××公交枢纽站     ××× Public Transport Hub
42     停车场收费处     Parking Fee Booth
43     换乘大厅     Transfer Hall/Transit Hall
44     车库     Garage
45     第X通道     Passage X
46     出租汽车调度站     Taxi Service
47     出租汽车上下/停靠站     Taxi
48     汽车租赁营业门店     Rent-A-Car/Car Rental
49     候车厅     Waiting Hall/Waiting Lounge
50     全日(昼夜)停车场     24-Hour Parking
51     (员工)内部停车场     Staff Parking
52     (私人)内部停车场     Private Parking
53     公共停车场     Public Parking
54     收费停车场     Pay Parking 
55     免费停车场     Free Parking
56     地下停车场     Basement Parking
57     路侧停车     Roadside Parking
58     计时停车     Meter Parking
59     临时停车     Temporary Parking
A.1 警告提示信息 
表A.1  警告提示信息
序号     中文名称     英文译文
1     严禁攀登     No Climbing
2     严禁倚靠     Stand Clear/No Leaning
3     严禁攀折     No Picking     
4     严禁滑冰     No Skating
5     严禁携带宠物     No Pets Allowed
6     严禁中途下车     No Drop Off between Stops
7     禁止游泳     No Swimming
8     禁止钓鱼     No Fishing
9     禁止排放污水     No Waste Water Discharge 
10     禁止无照经营     No Unlicensed Vendors
11     禁止狩猎     No Hunting
12     禁止燃放烟花爆竹     No Fireworks Allowed/Fireworks Prohibited 
13     禁止携带易燃易爆物品     Inflammables & Explosives Strictly Prohibited
14     禁止速降     Downhill Skiing Prohibited
15     禁止雪道中间停留     Don’t Stop on Ski Slope
16     禁止由此滑行         No Skiing Here
17     禁止开窗     Keep Windows Closed/Don’t Open Windows
18     非机动车禁止入内                     Motor Vehicles Only
19     雷雨天禁止拨打手机     Cellphones Prohibited during Thunderstorms
20     卧床请勿吸烟     Don’t Smoke in Bed
21     殿内请勿燃香     Don’t Burn Incense in the Hall
22     高血压、心脏病患者以及晕车、晕船、酗酒请勿乘坐     Drunks, sufferers of hypertension, heart disease and motion sickness not allowed on board.
23     防洪通道,请勿占用     Flood Control Channel. Keep Clear!
24     非游览区,请勿进入     No Admittance/No Visitors
25     1米以下儿童须家长陪同乘坐     Children under 1 meter must be accompanied by an adult.
26     酒后不能上船       Those under the influence of alcohol not allowed.
27     请抬起护栏     Please Raise the Guardrail
28     请放下护栏     Please Lower the Guardrail
29     请您不要坐在护栏上边     Don’t Sit on Guardrail 
30     前方弯路慢行     Bend Ahead. Slow Down!
31     请自觉维护场内卫生环境     Please Keep the Area Clean/Please Don’t Litter
32     请遵守场内秩序     Please Keep Order
表A.1(续)
序号     中文名称     英文译文
33     请您注意上方     Watch Your Head
34     请在台阶下等候     Please Stand Clear of the Steps
35     请您不要随意移动隔离墩     Don’t Move Barriers 
36     请您穿好救生衣     Please Wear Life Vest
37     请爱护洞内景观     Please Help to Protect the Cave Scenery
38     请沿此路上山     Climbing Route/To the Top ↗
39     请勿投食     Don’t Feed the Animals   
40     请勿惊吓动物     Don’t Frighten the Animals
41     请勿拍打玻璃     Don’t Tap on the Glass
42     请勿将手臂伸出车外     Keep Arms inside Carriage
43     请按顺序出入     Please Line Up
44     请爱请护林木     Please Protect the Trees 
45     请保护古树     Please Protect Heritage Trees
46     请保护古迹     Please Protect Historic Sites
47     请爱护景区设施     Please Protect Facilities
48     请爱护文物/保护文物     Please Protect Cultural Relics
49     请尊重少数民族习俗     Please Respect Ethnic Customs 
50     参观路线     Visitor Route 
51     门票价格/票价     Ticket Price
52     危险路段     Dangerous Area
53     游客须知/游园须知     Notice to Visitors
54     景区简介         Introduction
55     单行线     One Way
56     敬告     Attention
57     当日使用,逾期作废     Use on Day of Issue Only 
58     凭票入场     Ticket Holders Only
59     团队入口     Group Tour Entrance
60     缆车入口     Cable Car Entrance
61     临时出口     Temporary Exit
62     火警出口     Fire Exit
63     月票     Monthly Ticket
64     年票     Annual Ticket
65     优惠办法     Discount
66     淡季时间     Low Season/Off Season
67     旺季时间     High Season/Peak Season
68     集体票       Group Tour Tickets
69     允许拍照留念     Photos Allowed
70     票已售完     Sold Out
71     票已售出,概不退换     No Refund. No Exchange
72     开放时间     Open Hours/Business Hours
表A.1(续)
序号     中文名称     英文译法
73     系好安全带     Fasten Safety Belt
74     开园时间     Opening Time
75     闭园时间     Closing Time
76     表演时间     Show Time
77     展板     Display Boards
78     布告栏     Bulletin
79     游客投诉电话     Complaints Hotline
80     游客咨询电话     Inquiry Hotline
81     游客报警电话(110)     Police Call 110 
82     示意图(导游图)     Sketch Map
83     游览图     Tourist Map
84     有佛事活动,请绕行     Detour. Buddhist Ceremony in Progress.
85     风力较大勿燃香,请敬香     Windy. No Incense Burning! 
86     内部施工,暂停开放     Under Construction. Temporarily Closed.
87     1.2米以下儿童免票     Free for Children under 1.2 Meters
88     原路返回     Please Return by the Way You Came
89     二十四小时营业     24-Hour Service
A.2 功能设施信息
表 A.2  功能设施信息
序号     中文名称     英文译法
1     售票处     Ticket Office/Tickets
2     游客中心     Tourist Center 
3     客房部     Guest Room Department
4     游船码头     Cruise Terminal 
5     办公区     Administrative Area   
6     公园管理处     Park Administrative Office
7     广播室     Broadcasting Room
8     游船     Sightseeing Boat
9     索道     Cableway
10     缆车     Cable Car
11     拱桥     Arch Bridge
12     展览馆/陈列馆     Exhibition Hall/Exhibition Center
13     陈列室     Exhibition Room/Display Room
14     展区       Exhibition Area/Display Area
15     展厅     Exhibition Hall/Display Hall
16     故居     Former